In the Name of Allah, the Gracious, the Merciful
Promoting Shirk
Excerpt from Chapter 3 of QUR’AANIC STUDIES – A Modern Tafsir:
78. Wa-inna minhum lafareeqan yalwoona alsinatahum bialkitabi
litahsaboohu mina alkitabi wama huwa mina alkitabi
wayaqooloona huwa min AAindi Allahi wama huwa min AAindi Allahi
wayaqooloona AAala Allahi alkathiba wahum yaAAlamoona
78. And, indeed, there is among them a section who so
twist their tongues with the Book that you may think it is from the Book, and
it is not from the Book. And they say it is from Allah and it is not from
Allah. And they knowingly utter a lie about Allah.93
93. This
Verse might well have been revealed in the perspective of the Jews and the
Christians trying then to change the contents of the revealed Books with them.
But, in our present-day perspective, we need not get concerned with what those
people did then. The Qur'aan is valid for all times. Let us therefore look at
this Verse in our own perspective. And let us first look to what we ourselves
do with our own Qur'aan, before looking to what the Jews and the Christians are
doing with their Books. We are fortunate, by Allah's Grace, that the Arabic
text of the Qur'aan is divinely protected. But Arabic is not known to all the
Muslims. In fact, a majority from among them do not know Arabic; nor are any
sincere efforts made to make Arabic a compulsory subject for all Muslims to
learn, all over the world. In this scenario, Satan has manoeuvred the majority
Muslim mind into thinking that it is enough for them to learn just to read the
Qur'aan. It is indeed a satanic handiwork to delude the intelligence of the
Muslim mind against the imperative need to understand what one reads from the
Qur'aan. The Moulvis and the Mullahs have, in the circumstances, become the Arbaab
(Lords), besides the One Lord, of the common Muslims. For, they (the common
Muslims) literally gulp down what their religious leaders tell them, right or
wrong. And the Moulvis and Mullahs, many of them semi-literates themselves,
often give the commoners a wrong picture of Islam. Besides, in the translations
& commentaries of the Qur'aan in other languages, not only do human
mistakes creep in inadvertently, but deviations are advertently made to cater
to views promoting shirk.
Friday, the 22nd
December 2017.
No comments:
Post a Comment