In the Name of Allah, the Gracious, the Merciful
Excerpts from QUR’AANIC
STUDIES – A Modern Tafsir PART I:
238. Hafithoo AAala alssalawati waalssalati alwusta
waqoomoo lillahi qaniteena
451. To guard is to be careful about. To guard the
prayers would obviously mean to offer the prayers properly at proper times as
divinely prescribed. It is a variation of the divine command to establish
prayers (aqueemis sualaat) given elsewhere in the Qur'aan.
452. And what are the prayer timings divinely
prescribed in the Qur'aan? In the chronological order of revelation, the earliest
revealed Verse prescribing a fixed time for prayers is 17:78. In this Verse the
only time fixed is between the sunset and the deep darkness of the night –
obviously the dusk, the time when we offer our maghrib prayers now. Then
in Verse 11:114 Allah directs us to establish prayers at the ends of the day
and proximities of night. This is an unambiguous description of the dawn (fajr)
and dusk (maghrib) as the divinely prescribed revised timings for
prayers (sualawaat). And now, in this Verse 2:238, we are currently
studying, Allah is asking us to guard not only the prayers prescribed earlier,
but also the prayer newly introduced under this very Verse 2:238 – the middle
prayer. This is in keeping with the Qur'aanic practice of gradual, step by
step, legislation. The timing of the middle prayer has got to be mid-way
between the dawn and the dusk prayers prescribed earlier. It corresponds to the
noon (zhuhr) prayer, or to the weekly Jumuah prayer, we now offer.
453. But where is the Qur'aanic authentication for our uasur
and uishaa prayers? I do not find it anywhere. But interpreters twist
the plain meanings of the above-quoted and other Verses of the Qur'aan to count
the number of prayers in a day to five. They paraphrase li dulookis shamsi
ilaa ghasaquinl layli in Verse 17:78, for example, to include therein the
four prayers of zhuhr, uasur, maghrib and uishaa.
They translate dulookis shamsi as declination of the sun as against the
clear dictionary meaning thereof as setting of the sun. As we have seen above, Verse
11:114 would corroborate with Verse 17:78 if the meaning of the phrase in the
latter Verse is taken as 'setting of the sun'. There are several other Verses
in the Qur'aan wherein we have been directed to praise and glorify Allah and to
read the Qur'aan and ponder over it, at various times of the day and of the
night. But those Verses do not specify the timings as the timings for prayers (sualawaat).
Those Verses only ask us to glorify Allah and to read and ponder over the
Qur'aan at other times also, besides doing so during the prayers.
454. How the translators have twisted the plain meanings
of the Qur'aanic Verses in this regard is too vast a subject to be dealt with
completely in these footnotes. A cyber-friend has done a thorough research on
the subject and has recorded his findings in an e-booklet. If he permits me, I
shall, inshaAllah, publish his work on the index page of my website.
[The work, SALAAH IN THE QUR'AN, has since been published. Click
here to access it.]
455. The prayers ought to be for Allah alone. We should
have no thoughts, other than of Allah, during the prayers. But the fact of the
matter is that our prayers are contaminated by these other thoughts, and thus
get devalued and unfruitful. The other reason for our prayers being ineffective
is that we glorify and address others, besides Allah, during and after the
prayers at places of worship. Places of worship should be exclusive for
glorification of Allah alone. And of the Unseen, He alone should be addressed
or called upon for anything.
Friday, the 30th
of August 2019.
No comments:
Post a Comment